Приветствие — это не традиция вчерашнего или сегодняшнего дня, это общечеловеческое качество. Суть приветствия, прежде всего, в том, чтобы люди, встретившиеся лицом к лицу, узнавали облик друг друга, наблюдали за сущностью и выражали свои намерения через пожелания. Также, чтобы спрашивать друг у друга о здоровье, благодарить Творца, выражать чистоту своих намерений. Приветствие мусульман друг другу — сунна, принятие — wajib. Потому что наш Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Принять приветствие мусульманина — wajib. Приветствие мусульманина встреченному мусульманину — это его долг перед ним» (имам Муслим).
В целом, мусульмане, встречаясь, желали друг другу мира, благополучия, дружбы и единства, приветствуя словами «Ас-саляму алейкум» (Мир вам от Аллаха).
Досточтимый Посланник (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Хотите ли я скажу вам то, что обрадует вас и что вы полюбите, когда будете делать?» «Распространяйте приветствия между собой, то есть приветствуйте друг друга!» (Шарафуддин ад-Димяти. Аль-Матжару ар-рабиху фи саваби аль-амаль ас-салих. Бейрут. 1990. С. 36).
Приветствие — признак вежливости. Как у всего есть своя этика, так и в казахских национальных традициях приветствие имеет свою особую этику. Младший приветствовал старшего, сидящий в транспорте — пешехода, идущий — сидящего, меньшинство — большинство. Невестки, кланяясь и слегка сгибая колени, приветствовали свекра, свекровь, деверей или старших, выражая почтение и уважение. Это является одним из прекраснейших моральных качеств казахов. То, что младший первым приветствует старшего — это уважение к старшим; то, что сидящий в транспорте приветствует пешехода — это воспитание в себе скромности и вежливости, не допуская высокомерия; то, что идущий приветствует сидящего — это как обязанность входящего в комнату; приветствие невестки — это проявление уважения к свекру и свекрови.
Говоря, что невестки кланяются и приветствуют свекра, свекровь и старших, некоторые наши молодые люди, когда поднимается эта тема, начинают шуметь в интернете, говоря, что «поклоны при приветствии похожи на руку’ в намазе» и приравнивают приветствие к ширку. Если мы будем приравнивать каждое поклонение к руку’, то разве приветствие стоя не похоже на кыям в намазе? Тогда разве каждое наше движение — ширк? Разве у всего есть своя мера? Знали ли казахи до сих пор, что «приветствие невестки — ширк»? Или оно стало ширком только в последнее время? Если мы будем считать каждый обычай нашего народа «ширком» или «харамным», что нам останется? Разве нет конкретного решения в шариате, что «приветствие невестки — ширк»? Разве приветствие невестки старшим — это не древний обычай казахов?
Наш Великий Творец, создав человека в самом совершенном и прекрасном облике, наделил его бесчисленными благами. Кроме того, он посылал к каждому народу своих посланников, чтобы они осознали ценность этих благ, поняли цель и тайны творения человека и всего сущего. В этом контексте пророки — учителя, обладающие богатыми знаниями, которые учат человечество тому, что у всего есть свой смысл и предназначение. Эти досточтимые личности, призывающие познавать окружающий нас мир и поклоняться Великому Всемогущему, — это и есть пророки. Вера в пророков — одна из основ веры в исламе. А истина, с которой они пришли, — общая. В Коране рассказывается история пророка Юсуфа, состоящая из 111 аятов, ниспосланных в Мекке. В ней есть аят: «Юсуф возвысил своих родителей и усадил их на трон. Все его братья, начиная с родителей, поклонились ему. Тогда Юсуф сказал своему отцу: «Отец мой! Это толкование моего прежнего сна, который я видел в детстве. Мой Господь исполнил его» (Сура «Юсуф», аят 100).
Ученые-толкователи по-разному трактуют поклон (саджда) родителей и братьев Юсуфа.
Согласно первому толкованию, поклон был сделан в знак уважения к Юсуфу. Это подтверждает 4-й аят суры «Юсуф»: «Отец мой! Я видел во сне одиннадцать звезд, солнце и луну; я видел, как они поклонились мне».
Согласно второму толкованию, поклон был совершен в знак благодарности Аллаху за встречу с Юсуфом. Аят «я видел, как они поклонились мне» можно также перевести как «я видел, как они поклонились ради меня». Таким образом, это подтверждает вторую мысль.
Юсуф (мир ему) знал, что это повеление от Аллаха, и был благодарен. Он не возражал против действий и враждебности своих братьев. Следовательно, очевидно, что саджда (поклонение) здесь — не «саджда поклонения».
Так почему же мы приравниваем приветствие, которое считается особенным в шариате, к ширку? Разве конечная цель приветствия не основана на мирной и счастливой жизни людей и семьи?!
Те, кто хочет, чтобы наши молодые люди следовали обычаям других стран или чтобы наша благородная религия искажалась и сеялся раздор среди народа, ставят подобные вопросы на повестку дня и хотят, чтобы в обществе возникали противоречия.
Как говорится, «у каждой страны свой обычай, у собак — черные лбы». Каждой стране следует пропагандировать свои традиции. И без того, не успевая донести до молодежи наши национальные традиции и обычаи, которые считаются золотым сокровищем нашего народа, не стоит беспокоить людей, называя все ширком.
В заключение, не приравнивая приветствие невестки к ширку, давайте не забывать, что Творец, Аллах, дарует награду тому, кто приветствует именем Аллаха, и будем приветствовать друг друга при встрече, братья.
Калмахан ЕРЖАН,
доктор теологических наук