Министерство образования и науки страны 1 февраля (2017 г.) ввело в действие новую версию документа под названием «Классификатор специальностей высшего и послевузовского образования Республики Казахстан». Если присмотреться, то в разделе 7.1 данного документа «Специальности бакалавриата» в подразделе «Направление подготовки» ранее существовавшая специальность казахский язык и казахская литература отсутствует. Вместо нее написано лишь «Подготовка учителей по языкам и литературе» (6В011500).
Как говорится, «узнаешь вкус куырдака, когда зарежут верблюда», как мы могли уничтожить специальность, которая готовила столько выдающихся мастеров казахского языка и казахской литературы, квалифицированных ученых, наставников-учителей, и даже видных представителей национальной литературы? Как можно понять это решение Министерства образования и науки, отказавшегося от подготовки специалистов по «казахскому языку» и «казахской литературе»? Зачем понадобилось кардинально менять названия таких специальностей в то время, когда благодаря нашей священной независимости мы чтим литературу нашей нации, родной язык, и восстанавливаем литературные шедевры и духовное наследие?
Проанализируем содержание официального документа далее. В качестве специальности бакалавриата указано «Подготовка учителей по языкам и литературе». Возникает вопрос: по каким языкам, по какой литературе? Еще один момент, который стоит отметить, в перечне специальностей есть «Переводческое дело, синхронный перевод». Это одна из областей филологии – литературоведения и языкознания. Выделив ее, Министерство образования и науки теперь будет готовить только специалистов по переводу. Где же остались такие научные области, как казахский язык, казахская литература, литературоведение, тюркология, востоковедение? В этом документе даже нет слова «филология».
В связи с этим возникает закономерный вопрос: как мы могли ограничить область филологии только подготовкой переводчиков других языков?
Остановлюсь на специальностях «Изучение языков/родного, иностранного» (6В244 6В 023100), «Литература и лингвистика» (6В 023200). В мировом научном классификаторе названия «Филология, Литературоведение, Лингвистика» упразднены. Хотя «Литература и лингвистика» названа как предмет, присваиваемая степень указана как «Языкознание». Так литература какой страны, чья будет изучаться? Почему не упоминается казахская литература? При «Изучении родного языка» чей родной язык предполагается изучать? Какой язык, кроме государственного казахского языка, это может быть? Я понимаю, что преподавание русского, английского языков – это потребность времени. Но у указанных языков есть свои родины. Подобным образом вытесняя государственный казахский язык и его художественную летопись – казахскую литературу из системы образования, мы словно совершаем посягательство на нашу независимость. Из такого документа можно понять, что будущее казахского языка и казахской литературы в нашей стране туманно.
«Чтобы уничтожить нацию, достаточно уничтожить ее литературу», – говорили мыслители Алаша во главе с Алиханом Бокейханом. Жусупбек