На прошлой неделе Елбасы Нурсултан Назарбаев подписал Указ о поэтапном и системном переводе казахского алфавита на латинскую графику, который вызвал оживленное обсуждение в обществе. Это историческое и политическое решение Елбасы находит особую поддержку и у южноказахстанцев. С целью поддержки этого мудрого решения группа южноказахстанских интеллигентов направляет специальные письма на имя Елбасы. Одно из них принадлежит Орынбаю Рахманбердиеву, председателю совета общественного согласия при Ассамблее народа Казахстана Южно-Казахстанской области.
«Уважаемый, высокочтимый Нурсултан Абишевич! На прошлой неделе Вы приняли мудрое решение о переводе казахского алфавита на латинскую графику, которое долгое время обсуждалось в обществе в контексте казахской культуры и духовности. Вы утвердили новый алфавит, согласовав его с учеными и специалистами отрасли, и получив одобрение большинства», — говорится в своем письме Орынбая Рахманбердиева.
Аналогичное письмо поддержки направил и депутат Мажилиса Парламента РК IV, V созывов Розакыл Халмурадов. В нем говорится: «Правильно оценив риски глобальной конкуренции, Вы приняли историческое решение о переходе казахского языка на латинскую графику. Это был судьбоносный шаг для всего Казахстана. Мы приняли решение не только об алфавите, но и о трансформации общественного сознания, общей системы мышления».
Руководители ряда этнокультурных объединений нашей области также направили письма поддержки на имя Нурсултана Назарбаева. Под письмами подписались председатель областного грузинского этнокультурного объединения З. Бочоришвили, председатель корейского этнокультурного центра Р. Пак, руководитель татаро-башкирского объединения А. Мухамедова, руководитель греческого этнокультурного объединения Д. Сидиропуло, председатель иранского этнокультурного объединения Н. Капар-Пур, руководитель курдского этнокультурного объединения А. Надиров, руководитель уйгурского этнообъединения Г. Темирова, руководитель таджикского этнокультурного центра Ю. Султанов, руководитель немецкого этнокультурного объединения И. Бахман, руководитель турецкого этнокультурного центра Л. Асанов.
В связи с Указом Елбасы сегодня студенческая молодежь Южно-Казахстанского государственного университета имени М. Ауэзова опубликовала специальное обращение «Переход на латиницу открывает путь к выходу казахского языка на международный уровень». В нем говорится: «Если мы, как народ, не поддержим и не примем эту письменность в период жизни в таком сильном государстве, мы не сможем войти в число цивилизованных стран».
Сегодня около 70 процентов стран мира осваивают знания и занимаются научными исследованиями с помощью латинской письменности. То есть, практически вся письменная информация, касающаяся таких областей, как образование, наука, политика и техника, культура и искусство, передается латинской графикой, и большая часть новостей в общественной жизни распространяется среди общественности на основе этой графики.