Древние казахи делили год на двенадцать месяцев и называли начало года Наурызом.
«Праздник Наурыз — это праздник начала года, сформировавшийся с древних времен. На древнеперсидском языке «нава» означает «новый», «рэзанг» — «день», в значении «новый день», в современном персидском языке он сохранился с тем же значением (но — новый, роуз — день; значение «новый день»), то есть означает «новый год» (символизирует увеличение дня). (Данные из Википедии — открытой энциклопедии).
Как вы сами видите, современная наука истории приписывает происхождение праздника Наурыз и само слово «Наурыз» персам. Это совершенно ошибочное утверждение. Доказательства? Послушайте!
Праздник Наурыз — это настоящий природный праздник, гармонирующий с законом природы. Этот праздник также считается Новым годом. Из четырех времен года весна — это период оживления и обновления всей жизни. Поэтому этот месяц наурыз, когда день и ночь равны, и вся жизнь «просыпается от сна» и обновляется, считается началом года, и этот праздник у казахов также называется «Амал». Продолжение этого слова — «Аман». (Перехитрив зиму, благополучно добраться до лета).
По традиции, праздник Наурыз у казахского народа начинается с того, что молодежь, протянув обе руки, здоровается со старшими родственниками и другими старшими, которым они выражают уважение. Все обиды и недовольства забываются. В эти дни в каждом доме готовят наурыз коже из семи видов блюд, и люди угощают друг друга. Кроме того, праздник Наурыз начинается с того, что весь аул и народ, особенно молодежь, встречают рассвет — пускают воду по очищенным арыкам, проводят обряд посадки деревьев и цветов. Праздник продолжается различными народными играми, такими как «Ак суек», «Алка котан», «Ак серек и кок серек», «Прятки» и другими, песнями и танцами, айтысами акынов, казахской борьбой, скачками, а к ночи завершается весельем вокруг «Алтыбакана».
Согласно древним летописным данным, праздник Наурыз отмечается в казахской земле с 127 века со дня прибытия ковчега пророка Нуха к горе Казыгурт. После обнаружения окаменевшей акулы на вершине 3000-метровой горы в Таджикистане в конце прошлого века, ученые всего мира были вынуждены признать, что местом, где остался ковчег пророка Нуха, является гора Казыгурт на юге Казахстана. Вероятно, в этом и заключается секрет того, что казахи называют этот праздник «Великим днем народа».
Казахский этнограф Жагда Бабалыкулы в 1970 году обнаружил в Ленинской библиотеке Москвы рукопись длинной поэмы под названием «Наурыз», написанной старомонгольским письмом. В этой поэме говорится, что ковчег пророка Нуха прибыл к Казыгурту точно в день равноденствия, в этот день был устроен большой праздник, в котором участвовали все люди и животные, и Нух (мир ему) щедро осыпал их всем, что любил, таким образом, этот день стал отмечаться как начало нового года. Таким образом, праздник Наурыз — это настоящий праздник природы и праздник с очень долгой историей. Во всем мире нет равного ему праздника. Это, вероятно, свидетельствует о том, что вся человеческая жизнь и культура зародились на казахской земле, в казахском народе.
Действительно, праздник Наурыз берет свое начало со времен пророка Нуха. Казахская летопись объясняет это следующим образом: по приказу Великого Творца — Аллаха, пророк Нух построил огромный ковчег и посадил в него мусульман, признавших Аллаха, своих родственников и различных животных по парам. В указанный день из-под «тандыра» забил фонтан воды, и с неба семь дней лил проливной дождь. Поверхность земли покрылась волнами потопа, достигающими неба. Все, кроме тех, кто был в ковчеге, погибли в потопе и встретили смерть. Ковчег плыл долго. Одни говорят шесть месяцев, другие — больше. Из-за долгого плавания ковчега по воде и уменьшения запасов продовольствия начались волнения, отчаяние и недовольство внутри ковчега. Пророк Нух и все находившиеся в ковчеге денно и нощно молили Аллаха и совершали пятикратный намаз в день. С тех пор, как их запасы начали подходить к концу, они выпускали ласточку через день. Поскольку от ласточки не было никаких признаков, пророк Нух приказал поститься, чтобы сэкономить продовольствие. Однажды, когда ласточка прилетела с листочком дерева в клюве, находившиеся в ковчеге поняли, что вода начала отступать. Еще одна птица прилетела с испачканными грязью ногами. Ковчег, плывя в том направлении, причалил к небольшому острову на вершине нынешней горы Казыгурт, где вода отступила (бросил якорь). Все вышли из ковчега, дали волю слезам радости, обнимались, пожимали друг другу руки и поздравляли. Они приготовили коже из семи видов злаков, оставшихся на дне складов, и все радостно отпраздновали. С тех пор этот первый остров, где причалил ковчег, был назван Ада в честь наших предков. На древнетюркском языке остров назывался «Ада». Острова Ада и Коса в заливе Казах в Мангистау и сегодня носят те же названия. Говорят, что с тех пор они породнились и стали братьями до конца жизни. Отсюда пошла пословица «Те, кто в ковчеге, — одна душа». Ежегодно младшие искали старших, чтобы пожать им руки и повидаться. Пророк Нух, чтобы уберечь свой народ от заблуждений, женил тех, у кого не было пары. С тех пор это соединение в пары, с «авторским правом» пророка Нуха, стало называться Неке, то есть Нух-отец, а место, где причалил ковчег, — Казыгурт, то есть Казык-народ (Казахский народ).
Согласно шежире рода Адай, потомство пророка Нуха делится на двух сыновей Адай ата, старшего Кудайке, и его двух сыновей — Тазике (старшего) и Косая (младшего). Те, кто погиб в воде, и те, кто выжил, — это народ двух сыновей Кудайке. Потомок пророка Нуха — Косай. Место, где причалил ковчег, — это нынешняя гора Казыгурт (Казык жұрт) в Южно-Казахстанской области. На этой горе есть вершина «Кеме калган» и одноименный аул; населенный пункт Ленгер (Илингир, якорь) (район); у подножия горной вершины в районе аула Ангир находятся священные камни Адама Ата и Ауа Ана, а у подножия той вершины — родник, из которого пили воду Кайып Ерен Кырык Шилтен. В той местности сохранились и другие названия, такие как «Пайгамбар токтаган», «Пайгамбар саусагы», Ак бура, Козди ата, Шилтер ата (Кайып Ерен Кырык Шилтен). До сих пор в народе поется: «На вершине Казыгурта остался ковчег, почему бы он остался, если бы не был святым». В настоящее время из-за незнания казахами шежире и правил словообразования допускаются различные предположения и выводы о происхождении названия Казыгурт. Правильно, Казыгурт — это составное слово, состоящее из двух слов: Казык и жұрт. В системе словообразования нашего предка казаха «К» и «Г» часто взаимозаменяемы. Мангыстау — Маңғыстау. А при образовании одного слова из двух слов, первый звук второго слова или последние звуки первого слова выпадают в соответствии с гармонией звуков: Кудайке (Ку Адай ата), Тазике — Таз (Аз) ата, Мангыстау (зимовка Мандаров), Бидай (Би Адай), Отан (От Ман), Огыз (Ок кыз), Устюрт (Верхний жұрт), Казир — Каз один (пир), Кырат (Кыра Ат), Торат (Торы Ат, Таурат), Акел (Алып кел), Апар (Алып бар), Биыл (нынешний год), Кенжахмет (Кенжеахмет), Зейнолла (Зейин олла, Алдоңғар (Алдыоңғар), Кожахмет (Кожа Ахмет) и т.д. Казык — это альтернативное название казахов, то есть очаг всех народов мира. Точно так же очаг и казык — синонимы. Что касается Жұрт, то это название древней горы Жуды, упомянутой в Священном Коране. То, что гора Жуды, упомянутая в Священном Коране, — это эта гора. Наш предок казах никогда не ошибался в корне слова (своем корне, своем предке).
Если это утверждение верно, то возникает естественный вопрос: почему не сохранилась могила пророка Нуха? Действительно, найти могилу нашего предка не составит труда. Здесь мы снова обращаемся к корневому слову (своему корню), то есть к предку слова. Нашли? Да, да! Ук (Ука), то есть Укаша ата. Как вы сами видите, корневое слово имени нашего предка — Ук (Ука), то есть Нук (Нүк).
Мавзолей Укаша Ата находится на южном склоне Каратау, на возвышенности в районе ущелья Огиз тау, то есть в 42 км от города Туркестан Южно-Казахстанской области. Общая длина мавзолея — 16 м, ширина — 5 м, высота — 3,5–4 м. С западной стороны здания возвышается купол из негниющего листового металла диаметром 3,5–4 м и высотой 4–4,5 м. Основная конструкция сложена из горных камней в виде прямоугольника, снаружи оштукатурена смесью белого и серого цемента с добавлением щебня. Высота мавзолея внутри — 160–170 см, ширина — 150 см, длина около 12 м. В 200 м к западу от мавзолея находится колодец Укаша ата.
Что касается Аша, то это означает место разделения двух миров или двух предметов. Например, Ашатаяк, Ашамай. Это означает только это в родовой генеалогии казахов и в системе словообразования. То же самое касается слов, начинающихся и заканчивающихся на «А» в первом звуке Алыпби (Алиппе): 1. Ага, 2. Ада, 3. Аза, 4. Ала, 5. Ана, 6. Апа, 7. Ара, 8. Аса, 9. Ата, 10. Ауа, 11. Аша, то есть Укаша ата (пророк Нух) отделяется (разделяется) от 9-го Ата и 10-й Аны. О, мои предки! Молодцы! Если создаете слова, создавайте так! Если пишете историю, пишите так! Эту историю, кроме Великого Творца — Аллаха, никто и никогда не сможет уничтожить.
Потому что, пока жив хоть один казах на земле, домбра не будет уничтожена. Именно поэтому на казахскую домбру, головные уборы салдары, саукеле казахских келинок надевают «Уки». Наш предок (пророк Нух), которого мы почитаем и бережем, — это наш Укаша ата. От него остались такие названия, как домбра с «уки», Укилы Ыбырай, почта с «уки», уки, узор «уки», уким, укимет, глава укимета.
Если вам этого мало, приведу еще одно доказательство: не только слова, но и предложения казахов построены таким образом. Это также означают знаки препинания (запятые, точки, точки с запятой и двоеточия), которые ставятся между словами и в конце предложений. Запятая — это имя пророка Худа, посланного Аллахом в страну Ад, а двоеточие — это имя и род нашего предка Косая Нуха. Повторю еще раз. Корень слова (свой корень, свой предок) никогда не ошибается.
Потомок пророка Нуха — казах, и там, где причалил ковчег, до сих пор живут казахи. Они говорили на том же языке, на котором мы говорим сейчас. Старший из трех сыновей пророка Нуха, Кам, со своим родом ушел на территорию нынешней Индии и поселился там. Кам ата стал первым, кто отделился от казахов и сделал шаг в другой регион. Отсюда произошло казахское слово «Кадам» (К-ада-м) — отец Кама. Наш покровитель лошадей и коневодов Камбар ата также имеет тот же род. Средний сын, Сам (Шам), со своим родом поселился на территориях нынешнего Ирана и Аравии. А младший сын Нуха, Иафет, по приказу отца переселился на север. Собственная земля Нуха, нынешняя казахская степь, гора Казыгурт (регион Сырдарьи) стала местом летнего выпаса, а Мангистау — местом зимней зимовки, и они остались там навечно. Отсюда, из этого региона, предок-отец управлял народами трех своих сыновей по всему миру. Этот регион на протяжении тысячелетий является столицей всех народов мира. Кочевой народ (казахи) донес свой родной язык до наших дней, не смешивая его ни с одним языком других народов. Мы — хранители очага нашего предка Нуха. Слова казахов «Иа, Иә, Ие, Кие, Қия, Қарақия, Қиян, Қия» остались от нашего предка Иафеса.
«Пророк Нух отправил трех своих сыновей в три стороны: сына по имени Хам — в сторону Индии, сына по имени Сам — в сторону Ирана, сына по имени Иафет — на север. Он сказал им троим: «Кроме вас троих, никого из потомков Ада не осталось, вы трое поселитесь в трех народах, и если ваше потомство будет многочисленным, считайте эти места своим народом».
По приказу предка Иафеса они покинули гору Жуды и поселились между реками Едиль и Жайык. У Иафеса было восемь сыновей, и его потомство было многочисленным. Это были: Тюрк, Хазар, Саклап, Рус, Мен, Шын, Кеймар, Тарих. Когда Иафес умирал, он посадил на свое место своего старшего сына Тюрка и завещал остальным сыновьям: «Все вы считайте Тюрка царем и не ослушайтесь его слова», за что получил прозвище Иафес огланы (сын).
У Тюрка было четыре сына: Тютик, Хакал, Барсажар, Амлак. Когда Тюрк умирал, он посадил на свое место своего старшего сына Тютика и отправился в вечный путь» (Абильгазы «Шежире тюрков»).
В соответствии с принципом нашего предка казаха, что первое слово было сказано, а начало слова начинается со звуков, слогов, и что в корне каждого слова (в своем корне, то есть у своего предка) сохраняется имя нашего предка, породившего это слово, то есть, как говорят сегодня, «авторское право»:
Наурыз — чисто казахское слово. Оно происходит от имени нашего предка Нука (Нуха, Нух, Ной, Нау, Най, называемого разными прозвищами). Что касается второго слога «рыз», то от этого суффикса в казахском языке образованы слова арыз, карыз, парыз, которые возлагают на человека ответственные обязанности (если обязанность не выполнена, возникает арыз), а от суффикса «ыз» образованы слова уыз, кыз, сыз, тыз, обозначающие быстротечные понятия в начале жизни человека.
Звук «Н» в слове «Нау» означает имя нашего предка Нука, а последующее «Ау» — имя нашей праматери Ауа. Отсюда и корень слова «Тау» — «Ау». Название горы дано в честь нашей праматери Ауа.
В качестве доказательства этого нашего утверждения, в великой летописи, дошедшей до нас с глубокой древности, говорится, что на древний праздник начала года казахов Наурыз играли 365 кюев, посвященных 365 дням.
То, что мангистауские казахи Адай называют деревянный желоб, похожий на корыто для кормления скота, «Науа», также является неоспоримым доказательством сказанного.
У казахов есть такие названия, связанные с праздником Наурыз: Наурыз күні, Наурыз айы, Наурызнама, Наурызкөже, Наурыз тойы, Наурыз жыры, Наурыз жұмбақ, Наурыз бата, Наурыз тілек, Наурыз төл, Наурызкөк, Наурыз есім, Наурыз шешек, Наурызша, Әз Наурыз, Қыдыр, Самарқанның көк тасы. В этот день казахский народ давал детям, родившимся в этот день, имена Наурыз, Наурызбай, Наурызбек, Наурызхан, Наурызүл. Если бы слово Наурыз было заимствовано из другого языка, этих слов не было бы в словарном запасе казахов.
Особо следует отметить, что Әз (прозвище казахов) Наурыз означает, что Наурыз имеет казахское происхождение. Әз Түрік, Әз Жәнібек, Әз Тәуке, Бурахан Әзі и т.д. являются неоспоримым доказательством этого.
Что касается приписывания происхождения Наурыза персам, то сами персы имеют свое происхождение из казахской степи. Это признают и сами иранцы. Мы находим этому доказательство в труде доктора исторических наук, профессора Тегеранского университета имени Шахида Бехеште Ризы Шабани «История Ирана» (Алматы — 2002. С. 6-16). В первой главе этой книги ясно показано, что происхождение иранцев начинается с древнего МАД, то есть царства Ман Адай. Это можно ясно увидеть даже из корня слова «ар» (своего корня, своего предка) и суффикса «ан», не утруждая себя вопросом «как». Действительно, царство, вошедшее в древнюю историю под названием «Парфия», было основано нашим предком Аршаком. Рыцарство, совершавшее походы по всему миру, началось отсюда. Это царство существовало на берегу Каспийского моря, на территориях нынешнего Мангистау, Туркменистана и Персии. Нынешний Иран, или, как мы говорим, персы, является продолжением Парфянского государства. Равнина на территории нынешнего Туркменистана до сих пор называется Арской равниной. А мангистауские Адайцы являются очагом не Ирана, а Казахстана. Поэтому, когда сами персы полностью признают, что они происходят от Ман Адай, становится очевидным, что необоснованно приписывать наш Әз Наурыз персам.
В заключение хочу сказать, что мангистауцы отмечают 14 марта как Великий день народа, праздник Амал, начало года с незапамятных времен. В начале нашего разговора мы упоминали, что казахский народ, и соответственно все народы мира, делят год на двенадцать месяцев. Именно в этот 14-й день рождается новый месяц. В этот день люди забывают все обиды и недовольства, и младшие начинают с того, что идут повидаться со старшими. Примите эту статью как визит к вашим старшим.
Поздравляем всех с Новым годом! Пусть ваши головы будут в безопасности, ваше здоровье будет крепким, пусть в нашей стране будут мир, изобилие и согласие! Да благополучно достигнем мы каждого Амала!
Кожырбайулы Мухамбеткарим