В рамках проекта «Начни с себя» выходит 30-й фильм, дублированный на казахский язык. Анимационный фильм «История игрушек» / «Ойыншықтар хикаясы» выходит в широкий прокат 20 июня этого года, сообщает «Ұлт ақпарат» со ссылкой на корпоративный фонд «Болашақ».
Анимационный фильм был дублирован в рамках проекта «Начни с себя» по инициативе корпоративного фонда «Болашақ» и компании «Меломан». Анимация рассказывает об увлекательных приключениях астронавта Базза, ковбоя Вуди, собаки Слинки, тираннозавра Рекса.
«В кастинге на дубляж приняли участие более 50 актеров из Нур-Султана и Алматы, а три главных саундтрека к фильму исполнил известный казахстанский певец. Два из трех саундтреков на казахском языке выйдут в приложении Itunes. Впервые шутки к фильму адаптировал казахстанский Клуб Веселых и Находчивых. Дебютный фильм из анимационной трилогии вышел на большой экран в 1995 году. «История игрушек — 4» впервые был дублирован на казахский язык. В нем на казахском языке говорят Том Хэнкс, Энни Поттс, Тим Аллен, Кристина Хендрикс, Киану Ривз и другие голливудские актеры», — говорится в сообщении фонда.
Режиссером дубляжа на казахский язык является Назерке Леспеккызы, переводчиком — Асель Мамырова, титры накладывала Гульжан Сауыртаева.
«Начни с себя» — это проект художественного дубляжа голливудских фильмов на казахский язык. Он реализуется с 2011 года по инициативе корпоративного фонда «Болашақ» и компании «Меломан». Это социальный проект, поэтому он не преследует коммерческих целей. Благодаря проекту сегодня более 100 отечественных актеров находятся в голосовой базе «Walt Disney Pictures». Казахский язык занял 39-е место после турецкого в истории компании «Walt Disney» и 7-е место для «Sony Pictures». Он вошел в 7 основных языков голливудских фильмов, доступных для просмотра на Blu-Ray, выпускаемых для Восточной Европы и стран СНГ», — говорится в сообщении.