Очередное заседание Орфографической рабочей группы при Национальной комиссии по переводу казахского алфавита на латиницу состоялось. Об этом сообщили из Национального научно-практического центра «Тіл-Қазына» имени Ш. Шаяхметова.
Как сообщается, 20 августа в рамках «Плана мероприятий по поэтапному переводу казахского алфавита на латиницу до 2025 года», организованного Комитетом по языковой политике Министерства культуры и спорта РК, состоялось очередное заседание Орфографической рабочей группы при Национальной комиссии по переводу казахского алфавита на латиницу.
Вице-министр культуры и спорта РК, председатель Орфографической рабочей группы Н. Дауешов высказался по вопросам внедрения нового алфавита и разработки соответствующих правил орфографии.
«Директор Института языкознания имени А. Байтурсынулы, кандидат филологических наук А. Фазылжанова выступила с докладом о проекте правил орфографии казахского языка на основе нового алфавита по итогам заключительной экспертизы членами орфографической группы и независимыми экспертами. Докладчик ответила научно обоснованными ответами на критические замечания, высказанные членами рабочей группы и независимыми экспертами, и рассказала об учете их обоснованных предложений. Было отмечено, что значение тщательной проработки правил орфографии и их многократной проверки учеными заключается в содействии их удобству и легкости в использовании народом.
Предложения и мнения членов Орфографической рабочей группы и независимых экспертов по правилам орфографии были широко обсуждены», — сообщили из Национального научно-практического центра «Тіл-Қазына» имени Ш. Шаяхметова.
По итогам заседания было решено учесть высказанные предложения и мнения, а также доработать проект клавиатуры на основе латинского алфавита.
В онлайн-мероприятии приняли участие члены Орфографической рабочей группы, заместители председателя Комитета науки Министерства образования и науки РК Болат Кенесов и Азамат Рысжанов, а также независимые эксперты.