Профессор кафедры истории Казахстана Университета имени Л.Н. Гумилева Зада Дюкенбаева прокомментировала слова Елбасы Нурсултана Назарбаева о казахском языке на заседании Совета Ассамблеи народа Казахстана, сообщает Казинформ.
«Кому нужен казахский язык, кроме казахов? Моя мама – еврейка, мой отец – казах. Но я считаю себя казашкой. Потому что мой отец казах. Но сегодня я удивляюсь казахам, которые не знают своего языка, хотя это стало нормой. Хотя в Казахстане проживает более 130 национальностей, когда-то Елбасы сказал: «Казах должен говорить с казахом по-казахски». А у нас сегодня, в XXI веке, можно встретить казахов, которые даже не хотят знать свой язык. Не зная языка, мы раскрываем свой менталитет рабства, который был в течение 70 лет порабощения. Конечно, хорошо знать много языков. Чем больше языков ты знаешь, тем выше твой взгляд на науку. Но каждая нация должна знать свой язык. Сейчас молодежь Казахстана находится за границей. Русский или американец может спросить: «Что за нация – казахи?». В таком случае, что сможет рассказать человек, не знающий казахского языка, о казахской домбре, культуре, истории?» – говорит Зада Дюкенбаева.
Профессор напомнила, что ряд государств, входивших в состав бывшего Советского Союза, уже перешли на латинский алфавит.
«А Казахстан до сих пор не может поставить в этом точку. Вот что хотел сказать Елбасы. Казах должен говорить с казахом по-казахски. Поняли ли мы это? Среди журналистов есть представители других национальностей. Как красиво они говорят на казахском языке. Поэтому сегодня мы должны поставить нашу национальную основу на первое место. Но, несмотря ни на что, если все казахи смогут возродить свой язык, то и другие народы будут говорить на нашем языке. Основа государства находится в руках самих казахов. Это не демонстрация превосходства над кем-либо, это демонстрация нашего национального облика», – сказала она.