Врач больницы Humanitas Gavazzeni в Бергамо (Италия, Ломбардия) Даниэле Макини опубликовал на своей странице в Facebook пост, посвященный вспышке коронавируса в Италии и недовольству профилактическими мерами.
Врач-реаниматолог итальянской больницы Humanitas Gavazzeni Даниэле Макини написал пост о пандемии и ситуации в своей клинике. Китайские врачи из-за ограничений не могли много говорить об эпидемии. Итальянский врач говорит следующее:
«Долго размышлял, писать или не писать о происходящем, и понял, что молчание тоже налагает ответственность.
Поэтому хочу рассказать тем, кто не знает, что мы делаем и чем занимаемся, как мы боремся с эпидемией Covid-19 в Бергамо в эти дни. Я прекрасно понимаю, что нет необходимости сеять панику, но я беспокоюсь, что некоторые люди могут не осознавать, насколько опасна сложившаяся ситуация.
На прошлой неделе, когда наш враг еще не показал своего лица, мы подготовили нашу больницу заранее. Мы отправили пациентов домой, чтобы освободить как можно больше палат и подготовить койки. Были освобождены даже палаты интенсивной терапии.
Коридор больницы в ожидании еще не начавшейся войны выглядел сюрреалистично. Многие медицинские работники (включая меня) не знали, что война придет с такой жестокостью.
Я помню, как неделю назад ждал результатов анализов. Тогда само наличие одного зараженного человека казалось невероятным, немыслимым, но сама мысль об этом сводила с ума. Нынешняя ситуация похожа на стремительно развивающуюся драму.
Сейчас мы на поле боя. Битва не прекращается ни днем, ни ночью. Острая нехватка коек ощущается очень сильно. Освобожденные отделения одно за другим заполняются.
Таблички с именами, написанными разными цветами в зависимости от тяжести состояния, сейчас стали кроваво-красными. У многих состояние резко ухудшилось: двусторонняя интерстициальная пневмония.
Теперь объясните мне, какой вид гриппа пожирал жизни людей с такой скоростью? Происходит эпидемическая катастрофа, а люди говорят, что им нечего бояться вируса, недовольны нарушением привычного образа жизни, протестуют против мер безопасности, не выполняют простые инструкции.
Сейчас среди нас нет хирургов, урологов, ортопедов. Все мы — одна команда, объединившаяся в этой войне.
Ежедневно привозят 15-20 человек. Результаты анализов однообразны: подтверждено, подтверждено, подтверждено. У всех одинаковые симптомы: озноб, высокая температура, сильный кашель, одышка, боль в легких. Рентгеновские снимки также одинаковы: двусторонняя интерстициальная пневмония. Все они нуждаются в немедленной госпитализации.
Некоторые на интубации, кого-то сразу отправляем в реанимацию, а для кого-то все уже слишком поздно. Аппараты искусственной вентиляции легких работают день и ночь без остановки. Даже аппараты в операционных работают непрерывно. Потому что сами операционные превратились в палаты интенсивной терапии.
Сотрудники устали и измотаны. На нашей работе даже обычная смена выматывает до предела. А сейчас, на фронте, длящемся несколько суток, когда люди вокруг смотрят на меня с надеждой и ждут помощи, я понял, что такое УСТАЛОСТЬ.
Сотрудники, даже будучи обессиленными, стараются помогать друг другу. Врачи бегают на каталках вместо медсестер, делают процедуры вместо медсестер. Слезы медсестер не прекращаются. Впервые они видят, что врачи не могут спасти так много людей.
У нас нет смен, дежурств. Вся личная жизнь остановлена. Мы не видим свои семьи, потому что боимся заразить их. Несмотря на протоколы, некоторые из наших сотрудников заразились вирусом. Сейчас некоторые из наших коллег борются не за жизнь других, а за свое спасение или за спасение своих близких, заразившихся вирусом.
Поэтому я хочу сказать тем, кто сейчас относится к эпидемии слишком легкомысленно или протестует против мер безопасности: проявите немного терпения – вы не можете ходить в театр, музеи или спортзалы. Прошу вас проявить сострадание к окружающим, особенно к пожилым людям, которые не в силах противостоять болезни. Мы делаем все возможное, чтобы принести пользу обществу, сделайте и вы хоть небольшую пользу».
Перевод с казахского Бэлла Орынбетова
(оригинал поста)