ru.ult.kz
  • Главная
  • Общество
  • Культура
  • Спорт
  • U magazine
  • Вторая Республика
  • В мире
No Result
View All Result
  • Главная
  • Общество
  • Культура
  • Спорт
  • U magazine
  • Вторая Республика
  • В мире
No Result
View All Result
ru.ult.kz
No Result
View All Result

Главная страница » Латиница: национальная комиссия рассмотрела несколько вариантов

Латиница: национальная комиссия рассмотрела несколько вариантов

Редакция Ult.kz by Редакция Ult.kz
13 января, 2020
in Без рубрики
0

Представители национальной комиссии при правительстве рассмотрели несколько вариантов казахского алфавита на основе латинской графики. Орфографическая рабочая группа внесла свои замечания. Исполнительный директор Национального научно-практического центра «Тіл-Қазына» имени Шайсултана Шаяхметова, член комиссии Ербол Тилешов в интервью корреспонденту Sputnik Казахстан представил каждый вариант по отдельности.

1. Проект «Bailatyn». Он полностью охватывает 26 букв классического латинского алфавита. Однако не всем звукам казахского языка присвоены обозначения. Например, для звуков «а» и «ә» введена общая буква «а», так же для «ү» и «і». А звук «ө» полностью исключен.

«Например, при написании слова «сан» нужно будет дополнительным режимом пояснять, что это не «сән». А ведь слов, начинающихся на «ә», много. В проекте предложена буква «о», но нет «ө». Затем, «ү» и «і» полностью отсутствуют. Они говорят, что все это будем объяснять правилами. А ведь таких слов тысячи», — сказал Тилешов.

По его словам, было дано задание создать максимально компактный и простой вариант латинской графики. А если правил будет много, то письмо, наоборот, станет сложнее.

2. Проект «Kazak Grammar». Эффективная сторона этого варианта – отсутствие диграфов. Авторы использовали умлаут. Недостатки: одна буква для звуков «г» и «ғ». Аналогично, звуки «к» и «қ» переданы только буквой «к».

«Не получится ли так, что в будущем, как у турок, звук «қ» исчезнет? Если все будут произносить слово «ақ» как «ак», а «Ақсу» как «Аксу», мы потеряем свою букву», — пояснил Тилешов.

Кроме того, в этом проекте буквы расположены в порядке английского алфавита. А собственные буквы казахского языка даны в конце. Члены комиссии считают это пренебрежением к языку.

3. Проект алфавита Куантана Ванова. Математик из Мангистау в своем варианте использовал математические символы. В его алфавите 33 буквы.

«Этот человек хотел обойтись чисто математическими и геометрическими символами, чтобы не ставить точки или не рисовать нижние черты. Идея правильная. Но при написании текстов слова становятся непонятными. И к этому нелегко привыкнуть», — говорит Тилешов.

4. Проект Ескендира Тасболатова. Автор включил в свой алфавит букву «ц», но для «ғ», «ң», «ш» и «ч» использовал диграфы. Затем звуки «и» и «і» снова обозначил общей буквой.

«Люди опять будут путаться. Это «интернет»? Или «іnternet»? «Директор»? Или «діректор»? Для этого опять будет куча правил. А звук «і» встречается часто. Ведь во всех падежах принадлежности есть этот звук. Чей? Чего? «Менің», «сенің», мы произносим эти слова каждый день. Завтра будем путаться, говоря «мениң», «сениң», — говорит Тилешов.

5. Проект Манаса Сапарбаева. Основной недостаток: 8 диграфов. При прогоне текста через конвертер возникают технические сбои. А главное, не соблюдается принцип «один звук – одна буква», распространенный среди тюркских народов.

По словам члена комиссии Ербола Тилешова, в настоящее время среди тюркских народов диграфы встречаются только в каракалпакском и казахском латинских алфавитах. От них нужно избавиться. Сейчас и каракалпаки открыто говорят о неудобствах, создаваемых диграфами.

6. Вариант алфавита Нурлана Тюльтебаева. В проекте 35 знаков, для звука «х» дана отдельная буква. Автор предлагает и редкие знаки. Кроме того, он считает необходимым раздельно писать буквы «и» и «у».

Члены комиссии отмечают, что вопрос о раздельном написании букв «и» и «у» поднимается давно. За это время было написано немало статей.

«Основной вопрос в том, будем ли мы писать «и» и «у» раздельно или нет? Например, сейчас мы пишем слово «су» двумя буквами. Ученые говорят, что нужно писать и звук «ұ», который слышится между двумя звуками. Тогда получится «сұу». В таком случае две буквы станут тремя, то есть мы снова пойдем к громоздкости», — говорит Тилешов.

По словам ученого, даже если не писать «и» и «у» раздельно, слышимые звуки не исчезнут. А вопрос раздельного написания можно отразить и в орфоэпическом словаре.

7. Проект студента Абзала Дауренбекулы. Автор использовал в своем алфавите не только диграфы, но и триграфы. Затем для звука «у» использовал латинскую букву «w».

Ербол Тилешов сообщил, что вопрос о присвоении буквы «w» звуку «у» поднимается давно. Однако народ к этому не привык. Например, слово «университет» пишется как «wniversitet».

«На самом деле, у «у» есть свой международный звук. Президент Касым-Жомарт Токаев сказал, что алфавит нужно совершенствовать. Одно из таких усовершенствований касается звука «у». Сейчас мы присваиваем букву «u» звуку «ұ». Я считаю, что нужно вернуть ее собственному «у». Потому что это — международный порядок», — отметил Тилешов.

Кроме того, Абзал Дауренбекулы считает необходимым включить буквы вроде «ц», «ю», «щ» и повторить кириллицу в латинской графике.

Помимо этого, национальной комиссией были рассмотрены варианты Жандоса Темиргали, Жаната Аймагамбетова и еще нескольких авторов. Всем были предоставлены заключения специалистов по языку.

Члены комиссии также отмечают, что у предложенных до сих пор проектов есть свои преимущества. Все они были включены в заключение. Например, в «Bailatyn» показана возможность обучения законам орфоэпии через транскрипцию. Диакритические знаки не использовались. Это его преимущество.

«Точно так же алфавит Куантана Ванова соответствует международной фонетической транскрипции, диакритические знаки отсутствуют. Это тоже хорошее отличие. Кроме того, авторы использовали седиль, обозначив «ш» как «ç», что тоже является эффективным предложением. В современном туркменском, турецком, узбекском и азербайджанском алфавитах используется седиль», — говорит Тилешов.

По его словам, конкретного срока для представления проектов нет. После поручения президента в языковой комитет поступило более 20 проектов. Однако сейчас поток предложений иссяк.

«Главное требование к алфавиту – присвоить отдельный знак каждому звуку казахского языка. Переходя на новый алфавит, мы не должны растерять наши звуки. Мы уходим и от диграфов. Потому что принцип «одна буква – один звук» должен быть соблюден. Конечно, использование умлаутов, седилей, акутов и других диакритических знаков не очень эффективно. Лучше всего выйти с чистым латинским алфавитом. Но передать собственные звуки казахского языка с помощью 26 букв невозможно», — отметил ученый.

В связи с этим специалист по языку разъяснил поручение президента по совершенствованию латинской графики. По его мнению, исправление некоторых недостатков нынешнего варианта решит ряд проблем.

«Президент Токаев в первую очередь сказал, что нужно совершенствовать нынешний «акутовый алфавит». Да, некоторые знаки правильно будет изменить. Это, особенно, связано с диграфами. Затем есть проблема с присвоением общей буквы «i» для «и» и «і». Если одна из них произносится с твердым знаком, другая – без. Из-за этого конвертер не читает 0,01 процента нынешнего алфавита. На самом деле, он должен читаться на 100 процентов. Если мы это исправим, конвертер будет читать. К этому привыкает и взгляд народа», — говорит Тилешов.

Previous Post

Уровень воды в реке Иртыш резко поднялся

Next Post

В Караганде открылась выставка «Мудрый Абай, великий Абай»

Next Post

В Караганде открылась выставка «Мудрый Абай, великий Абай»

Свежие записи

  • Певец Торегали Тореали может вернуться испольнять айтыс 19 декабря, 2025
  • В Актобе скончались мать и младенец: родственники обвиняют сотрудников скорой помощи 19 декабря, 2025
  • В области Жетысу похищено более 212 млн тенге, выделенных на ремонт Дома культуры 19 декабря, 2025
  • Какими будут цены на жильё в 2026 году? – ответ эксперта 18 декабря, 2025
  • В Алматы на борту самолёта иностранные граждане устроили драку 18 декабря, 2025
  • В Семее мужчина вырвал у беременной женщины телефон и применил силу 18 декабря, 2025
  • Самолёт Air Astana с 138 пассажирами совершил вынужденную посадку в Дели 18 декабря, 2025
  • Девушка проткнула парня ножницами из-за сообщения в телефоне 18 декабря, 2025
  • Каким будет курс золота в 2026 году – прогноз эксперта 15 декабря, 2025
  • Курс тенге к доллару в 2026 году: прогнозы экспертов и неожиданные тренды 15 декабря, 2025

Рубрики

ULT TV U magazine Актуальное Без категории В мире Вторая Республика Год рабочих профессий Духовность Защита Интересное Комментарии Культура Национальная история Национальное искусство Общество Политика Постtimes Преступление Регионы Спорт Экономика и бизнес
Құрылтайшы: «Tengri Gold» ЖШС
2012-2021 © Ұлт порталы
ҚР Ақпарат және қоғамдық даму министрлігі Ақпарат комитетінің №KZ71VPY00084887 куәлігі берілген.
Авторлық және жарнама құқықтар толық сақталған.

Сайт материалдарын пайдаланғанда дереккөзге сілтеме көрсету міндетті. Авторлар пікірі мен редакция көзқарасы сәйкес келе бермеуі мүмкін. Жарнама мен хабарландырулардың мазмұнына жарнама беруші жауапты.

Рубрики

  • U magazine
  • ULT TV
  • Актуальное
  • Без категории
  • В мире
  • Вторая Республика
  • Год рабочих профессий
  • Духовность
  • Защита
  • Интересное
  • Комментарии
  • Культура
  • Национальная история
  • Национальное искусство
  • Общество
  • Политика
  • Постtimes
  • Преступление
  • Регионы
  • Спорт
  • Экономика и бизнес
  • Главная
  • Общество
  • Культура
  • Спорт
  • U magazine
  • Вторая Республика
  • В мире

© 2025 JNews - Premium WordPress news & magazine theme by Jegtheme.

No Result
View All Result
  • Главная
  • Общество
  • Культура
  • Спорт
  • U magazine
  • Вторая Республика
  • В мире

© 2025 JNews - Premium WordPress news & magazine theme by Jegtheme.