Произведения Абая будут переведены на 10 иностранных языков. Об этом сообщила министр культуры и спорта РК Актоты Райымкулова, передает КазИнформ.
«В следующем году мы отметим 1150-летие Аль-Фараби, 175-летие Абая. Президент Касым-Жомарт Токаев поручил в ходе юбилеев не допускать пустых растрат, а широко пропагандировать труды выдающихся личностей среди народа. В начале сентября состоялось заседание государственной комиссии по празднованию 175-летия нашего предка Абая», — сказала министр на брифинге в Службе центральных коммуникаций.
Она рассказала о проекте мероприятий, которые пройдут в рамках юбилея.
«Мы намерены перевести и издать полные произведения Абая на 10 языков. Кроме того, будут сняты 3 документальных фильма о жизни, творчестве, наследии Абая и его роли в развитии казахской культуры, которые будут показаны в тюркоязычных странах. С начала следующего года мы проведем международный фестиваль поэзии, песен и кюев «Великий поэт великой степи». Мы считаем целесообразным отдавать предпочтение системным, содержательным и долгосрочным проектам, а не однодневным мероприятиям, когда речь идет о юбилее», — говорит она.
Напомним, ранее министр культуры и спорта РК сообщала о повышении заработной платы сотрудников библиотек, театров, музеев.