«И» и «У» — это дифтонгоидные звуки, состоящие из сочетаний звуков ый, ій, ұу, үу. В этом контексте З. Базарбаева отмечает, что в письме эти звуки обозначаются одной буквой и подчиняются явлению фонологизации: «Носители языка воспринимают эти звуки как дифтонгоидные фонемы, а в письме они обозначаются одной буквой, проникая в сознание человека и подчиняясь явлению фонологизации. В связи с этим необходимо учитывать несколько правил. Во-первых, алфавит ценится не за обилие букв в своем составе, а за компактность. Поэтому звуковые сочетания иногда можно обозначать одной буквой. В целом графика не может полностью охватить звуковую сторону речи, все ее особенности. Это может выполнить фонетическая транскрипция. Написание и произношение слов не всегда должны совпадать. Между написанием и произношением каждого языка существуют различия. Орфография не всегда точно отражает звучание слов, а основная функция орфоэпии — точно передать звуковой состав слова. В этом и заключается различие между орфографией и орфоэпией».
При наличии дифтонгоидных звуков и и у в составе слов мы без раздумий пишем бару, келу, жуу, қуу, туған, кино, аспирантура, факультет, а их произношение можно транскрибировать в виде: барұу, келұу, жұуұу, құуұу, тұуған, кійно, аспійрантұура, факүултет. В новом латинском написании: barý, kelý, jýý, qýý, týgan, kɪno, aspɪrantýrа, fakýltet, а транскрипция: baruý, keluý, juýuý, quýuý, tuýgan, kiɪno, aspiɪrantýrа, fakuýltet.
(З. Базарбаева. Переход на латинскую графику: научные и общественные основы, процесс развития и основные проблемы)
В прежней орфографии также было дано написание и и у как звуковых сочетаний. И в этот раз открыто указано, что после согласных они обозначают удвоенные звуки й и у. Тем не менее, профессор Н. Уәли выдвигает следующий контраргумент к мнению ученых, предлагающих такое раздельное написание: «Существовали позиции, что закономерность уу, үу в составе у и ый, ій в составе й должна войти и в систему письма. В таком случае мы опираемся на: Уроки, Доказательства, Аргументы. Опираясь на них, мы пришли к единому мнению. Если бы мы не остановились на уроках, доказательствах, аргументах, реформа письма превратилась бы в непримиримую арену споров. Давайте сначала начнем слово с урока, жизненного опыта. А. Байтұрсынұлы в свое время в системе прямого письма писал как қиын, тиын, ит, киім, так и қыйын, тыйын, ійт, кійім. В латинице 1930-х годов также было так: писали и тұу, и ту. В кириллице, до правила 1957 года, писали и тұу, и ту. Из этой трудности мы можем извлечь урок. После Правила 1957 года такое разнобойное, неопределенное письмо пришло к единообразию. Если бы в правиле был недостаток, мы до сих пор не смогли бы избавиться от разнобоя. Какую бы газету мы ни взяли, мы не увидим ошибки в написании букв у, и. Если мы не извлечем урок из опыта, проверенного жизнью, то завтра же прежний разнобой непременно повторится. Если не остановимся на уроке, мы снова будем идти по скользкому пути. Вот что мы называем уроком.
Доказательство. Доказательство следующее: и у, как сказал А. Байтұрсынұлы, являются полугласными. При произношении [тұу] у — полугласный, ұ — краткий гласный, оба губные. Этими свойствами они унифицировались и превратились в единое целое звуковое единство. Вот наше доказательство для оппонентов. Пишете ли вы тұу или ту, в произношении нет разницы. Аргумент. Аргумент следующий: речь идет не только о односложных словах, таких как бу, су, ту. Обычно те, кто занимается орфографией, не ограничиваются несколькими словами, а собирают обширный фактологический материал и опираются на него. Они анализируют его, записывают каждый вариант, сравнивают. Сравните и вы, пусть наши читатели тоже сравнят: игеру (5 букв) – ійгерүу (7 букв), игерісу (7 букв) – ійгерісүу (9 букв); қуу (3 буквы) – құуұу (5 букв); ауру (4 буквы) – ауырұу (6 букв); суыну (5 букв) – сұуынұу (7 букв)» (Н. Уәли. Егемен Қазақстан). В анализе ученого видно, что при раздельном написании И и У длина слова увеличивается, что создает трудности для восприятия и чтения.
Основываясь на нашем опыте обучения детей, при раздельном написании и чтении букв возникают трудности. О том, что подобные трудности существовали и в начале 20 века, свидетельствуют следующие слова Миржакыпа Дулатулы на первом съезде казахских ученых 12-го дня 1924 года. ««Ұу», «ыу» звучат похоже на звуки; написание их двумя буквами затруднительно как при объяснении детям, так и при письме; поэтому нужно выработать правило, по которому «ұу», «ыу» пишутся одной буквой». (Первый съезд казахских ученых, Алматы, 2005. – С. 144.)
Например, давайте сравним написание букв «И» и «У» в рекламных текстах на улице в двух вариантах: в одном — одной буквой, в другом — раздельно двумя буквами.
Написание букв «И», «У» одной буквой в кириллице
Написание букв «И», «У» одной буквой в новой графике
Написание букв «И», «У» двумя буквами в новой графике
Управление по развитию языков
Tilderdi damytý basqarmasy
Tilderdi damytuý basqarmasy
Фонд стабилизации
Turaqtandyrý qory
Turaqtandyruý qory
Центр обслуживания населения
Halyqqa qyzmet kórsetý ortalyǵy
Halyqqa qyzmet kórsetúý ortalyǵy
Студенческое общежитие
Stýdentter jataqhanasy
Stuýdentter jataqhanasy
Центр развития интеллекта
Aqyl-oı damytý ortalyǵy
Aqyl-oı damytuý ortalyǵy
Печать
Basyp shyǵarý
Basyp shyǵaruý
Быстрый набор текста
Mátindi jyldam terý
Mátindi jyldam terúý
Салон красоты
Sulýlyq salony
Suluýlyq salony
Зал для проведения торжеств
Toı ótkizý zaly
Toı ótkizúý zaly
Продажа красок
Boıaýlar satý
Boıaýlar satuý
Доставка вкусной еды
Dámdi taǵam jetkizý
Dámdi taǵam jetkizúý
Быстрое питание
Tez tamaqtaný
Tez tamaqtanuý
Отборные напитки из Европы
Eýropadan tańdaýly sýsyndar
Eýropadan tańdaýly suýsyndar
Аренда офисов
Keńselerdi jalǵa berý
Keńselerdi jalǵa berúý
Заправка кондиционера
Aýabaptaǵyshty toltyrý
Aýabaptaǵyshty toltyruý
Очистка воздуха
Aýany tazartý
Aýany tazartuý
Мойка автомобилей
Kólik jýý
Kólik juýuý
Замена масла
Maı aýystyrý
Maı aýystyruý
Магазин обуви
Aıaq kıim dúkeni
Aıaq kiıim dúkeni
Покупка со скидкой
Jeńildikpen alý
Jeńildikpenalyý
Женская одежда
Áıelder kıimi
Áıelder kiıimi
Количество букв
341 буква
355 букв
Как мы видим, при раздельном написании букв «И» и «У» двумя знаками, удлинение слова при чтении и письме, несомненно, вызовет значительные трудности. Это связано с тем, что звуковые сочетания [ұу], [үу], [ый], [ій] уже давно привычно обозначаются одним знаком, и, как показывают результаты пробных опросов, подавляющее большинство поддерживает компактное написание. Разница в рекламных текстах при написании «И» и «У» раздельно и нераздельно составляет от 341 до 355 букв. Поскольку рекламный формат, идея, художественность оказывают особое психологическое и эмоциональное воздействие на человека, компактность слов в нем