Учебник истории Казахстана, который сейчас преподается в школах, необходимо переписать под названием «История казахов». Такое мнение высказал путешественник, общественный деятель Сапар Ыскак на круглом столе в Астане на тему «Инновационные концепции в труде «Семь граней Великой степи», пишет агентство Baq.kz.
По мнению общественного деятеля, чтобы учебник назывался историей Казахстана, он должен охватывать историю всех народов, проживающих в Казахстане. А нынешний учебник не может правильно объяснить саму историю казахов.
«Елбасы в своей статье «Семь граней Великой степи» уделяет особое внимание нашей истории. Мы теперь должны правильно преподавать нашу историю, начиная с детей школьного возраста. Я прочитал учебники истории Казахстана для нескольких классов. Информации о Тюркском каганате очень мало, можно сказать, что ее нет. То же самое касается Тоныкэка, Дешт-и-Кыпчака. Так что это за история?..», — говорит Сапар Ыскак.
Также Сапар Ыскак отметил, что существует разница между учебником на казахском языке и учебником на русском языке.
«Я просмотрел учебники истории Казахстана, которые преподаются в школах. Я заметил, что в учебнике на казахском языке история изложена поверхностно, с очень малым количеством данных. А в русскоязычном учебнике данных больше, чем в казахскоязычном», — сказал общественный деятель.
Он также отметил, что в учебнике всемирной истории не были записаны важные исторические данные, касающиеся казахов.