Сегодня на заседании Правительства под председательством Премьер-Министра Республики Казахстан министр образования и науки Е. Сагадиев и вице-министр культуры и спорта А. Раимкулова доложили о ходе реализации Государственной программы развития и функционирования языков на 2011–2019 годы, сообщает «Ұлт ақпарат».
По словам А. Раимкуловой, языковая политика страны осуществляется в соответствии с Законом «О языках в Республике Казахстан» и Государственной программой развития и функционирования языков на 2011–2019 годы.
Государственная программа была дополнена задачами по проведению разъяснительной работы по поэтапному переводу казахского языка на латинскую графику, совершенствованию орфографии, обеспечению его общедоступности в целях реализации задач, обозначенных в программной статье Президента «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания». Программой предусмотрено достижение 9 индикаторов и 12 результативных показателей.
На сегодняшний день в рамках Государственной программы реализован ряд мероприятий. По стране активно ведется работа по обучению государственных служащих трем языкам. В соответствии с меморандумом о взаимопонимании между Академией государственного управления при Президенте РК и Министерством образования и науки, в текущем году на языковые курсы от центральных исполнительных органов прошли 558 человек (в 2017 году – 610 человек). В целях сохранения лингвистического капитала казахстанцев в 2018 году государством оказана поддержка изучению родных языков 26 этносов (в 2017 году – 225).
По стране функционируют 1 государственный и 88 региональных национальных центров изучения языков. Центры обучения организуют языковые курсы в соответствии с Законом «О языках». В первом полугодии 2018 года в этих центрах обучались более 42 тысяч человек. В целях определения уровня владения казахским языком на основе системы «Казтест» за 7 месяцев 2018 года тестирование прошли 52 245 человек. Из них число государственных служащих – 20 057 человек.
«По итогам 9 месяцев текущего года доля общего документооборота на государственном языке составила 93%. В том числе в центральных исполнительных органах – 91%, в местных исполнительных органах – 95%, а в национальных компаниях – 46%», — сказала А. Раимкулова.
В целях расширения сферы применения государственного языка функционируют порталы «Tilalemi.kz», ономастическая база «Atau.kz», орфографическая база «Emle.kz», база «Termincom.kz», трехъязычный сайт «Tilmedia.kz», детский сайт «Balatili.kz» и сайты «Qujat.kz», содержащие образцы казахскоязычных документов для всех отраслей и руководство по их безошибочному заполнению.
Также, по заявлению А. Раимкуловой, министерством проведен мониторинг утвержденных терминов. Из 21 тысячи утвержденных терминов 40,8% являются исконными, а 59,2% – заимствованными и смешанными.
В связи с этим поставлена задача определить принципы терминов и основные задачи прикладного терминоведения для сохранения чистоты языка и его перевода на научный язык. Утверждением терминов занимается Республиканская терминологическая комиссия при Правительстве РК.
А. Раимкулова отметила, что варианты ряда заимствованных из иностранных языков терминов на казахском языке были пересогласованы, и эта работа будет продолжена.
Кроме того, ономастические работы также ведутся активно. В I полугодии 2018 года было рассмотрено 726 предложений центральных и местных исполнительных органов, по ряду предложений даны положительные заключения.
В свою очередь, министр образования и науки Е. Сагадиев доложил о мероприятиях, проводимых по индикатору «Доля выпускников школ, владеющих государственным языком на уровне В-1». Программой предусмотрено доведение доли выпускников школ, владеющих государственным языком на уровне В-1, до 90% в 2019 году.
Согласно специальному приказу министерства, учащиеся 11 классов при сдаче государственных выпускных экзаменов обязательно сдают письменный экзамен по родному языку и литературе. В школах с русским, узбекским, уйгурским и таджикским языками обучения проводится тестирование по казахскому языку. Оценка «4» по «казахскому языку» соответствует уровню владения языком В1, а оценка «5» – уровню владения языком В2.
В 2018 году более 45 тысяч выпускников школ получили оценки «4» и «5», что составляет 90-процентный показатель. Таким образом, согласно информации Министерства образования и науки, индикатор выполняется.
Е. Сагадиев также рассказал о ходе обучения будущих специалистов казахского языка в рамках государственного образовательного заказа. На 2018/2019 учебный год по специальности «Казахский язык и литература» выделено 596 мест государственного заказа, в том числе на бакалавриат – 405, на магистратуру – 170, на докторантуру – 21 место.
Сегодня продолжается работа по внедрению системы непрерывного обучения государственному языку «Детский сад – школа – колледж – высшее учебное заведение».
В ходе заседания о ходе реализации Государственной программы развития и функционирования языков на 2011–2019 годы в регионах доложили аким Атырауской области Н. Ногаев, аким Павлодарской области Б. Бакауов, аким Западно-Казахстанской области А. Кульгинов, заместитель акима Мангистауской области Ш. Илмуханбетова и и.о. заместителя акима города Алматы А. Мадиев.
Резюмируя рассмотрение вопроса, Премьер-Министр отметил, что количество учебных центров зависит от спроса. Если местные исполнительные органы будут выделять социальные выплаты на обучение, то и со стороны предпринимателей возникнет интерес. Тогда увеличится и количество учебных центров. В связи с этим было отмечено, что основная цель программы – увеличение числа людей, владеющих государственным языком.
По информации министров, Государственная программа развития и функционирования языков реализуется в рамках запланированных мероприятий. В связи с приближающимся завершением срока действия Государственной программы Министерству культуры и спорта совместно с заинтересованными государственными органами поручено разработать проект Государственной программы развития языков на 2020–2024 годы.