Вчера я ходила в салон, чтобы сделать волосы тоньше. Внутри было много людей. Я встала третьей в очереди в парикмахерскую, куда всегда хожу. После меня пришла русская женщина со своим мужем и спросила, кто последний в очереди. «Я», – ответила я по-казахски. Молча подошла и села рядом.
Однажды русская старушка, сидевшая с внуком, спросила время, и я, показав большой палец, ответила: «Уже час». «Аа, скоро обед», – сказала она и засуетилась, глядя на внука. «Я смотрю, вы всем русским говорите по-казахски, да?» – смеясь, спросила моя парикмахерша. «Я понимаю русский язык, они тоже должны понимать казахский! Они так привыкли отвечать по-русски на русский язык. Почему я должна отвечать им по-русски, я обязана?! Они пусть говорят по-русски, а я буду говорить по-казахски!» – сказала я, и вся молодежь, работающая в салоне, поддержала меня. Разве это не правильно? Я не обязана отвечать им по-русски!
Психология рабства, мы говорим психология рабства. Что это за психология рабства? Психология рабства – это отвечать русским по-русски! Многие не знают таких простых вещей. Мы суетимся перед теми, кто спрашивает по-русски и, даже если не знаем языка, отвечаем по-русски. Если это не называть психологией рабства, то как это назвать…
Из записи Жолымбета Макиша в Facebook