ru.ult.kz
  • Главная
  • Общество
  • Культура
  • Спорт
  • U magazine
  • Вторая Республика
  • В мире
No Result
View All Result
  • Главная
  • Общество
  • Культура
  • Спорт
  • U magazine
  • Вторая Республика
  • В мире
No Result
View All Result
ru.ult.kz
No Result
View All Result

Главная страница » Казахи в Турции: «На вершине Гималаев остался мой предок…»

Казахи в Турции: «На вершине Гималаев остался мой предок…»

Редакция Ult.kz by Редакция Ult.kz
11 марта, 2017
in Без рубрики
0

Корреспондент сайта 365info.kz Райхан Рахым посетила Турцию и ознакомилась с жизнью казахов, проживающих в селе Алтай. Мы перевели и опубликовали материал, написанный от всего сердца. Итак…

Когда-то село Алтай, расположенное в 350 километрах от Анкары, было центром концентрации казахской диаспоры в Турции. Казахи, нашедшие убежище на турецкой земле, поселились именно здесь. Сейчас потомки казахов, расселившихся из этого села, разбросаны по всему миру. Одни уехали в Европу в поисках образования, другие вернулись на историческую родину.

Возможно, вы не знали. Село Алтай – это место, где в 50-х годах прошлого века поселились казахи рода керей, подвергшиеся репрессиям.

Это единственное казахское село в Турции, администрация которого избирается из числа местных казахов.

В настоящее время в селе осталось всего 20 хозяйств. Около 100 человек. Однако они не хотят уезжать отсюда и не собираются переселяться.

Мы прибыли в Алтай поздно вечером. Нас встретили Зекі аға и Канипа апай. Гостеприимство казахов, проживающих в Турции, могло бы стать темой для отдельного материала. Нас приняли замечательно. Дастархан не убирали. Потому что поток людей, приходивших поздороваться с нами и справиться о делах, не прекращался. Разве может закончиться казахское «чаепитие»? Никто из тех, кто переступил порог дома, где мы остановились, не ушел, не попробовав угощений с дастархана.

Дастарханы казахов, проживающих здесь, тоже особенные. Помимо традиционных казахских блюд, нам подавали турецкие закуски и сладости. Во всех домах, где мы гостили, были тускиизы, украшенные казахскими узорами, и множество исторических артефактов.

Конечно, старшее поколение в селе не забыло родной язык. Молодежь тоже неплохо говорит по-казахски. Только в повседневной жизни они чаще используют турецкий язык.

Узнав, что приехали журналисты из Казахстана, аксакалы села собрались в доме, где мы остановились. Они делились воспоминаниями о прошлом. Посетили могилы предков, которым судьба уготовила быть похороненными на чужой земле, и прочитали Коран.

Аким казахского села

Мустафа Кок был акимом этого села с 2004 по 2009 год.

— В те времена была создана ассоциация по поддержке казахской культуры. Она работает и по сей день. В 2006 году мы с размахом отметили 50-летие села. Пригласили братьев из Казахстана, соотечественников из Китая. Присутствовали и представители посольства.

Нам помогает посольство Китая

Несколько лет назад с их помощью мы провели в село воду. В качестве подарка нам вручили юрту. Они постоянно нас поддерживают. Потому что считают себя виноватыми за нашу когда-то разрушенную судьбу. Действительно, сколько отважных сыновей казахского народа остались навечно в недрах китайской земли. Навсегда… — говорит Мустафа аға.

Он называет себя сыном Алаша.

— Я скучаю по своему народу. Скучаю по казахам. В такие моменты невольно поддаешься слезам. Возможно, потому что живем далеко от родных земель, все, что связано с казахами, кажется особенно дорогим. Я и своим детям говорю: «Не теряйте свои корни. Идите прямым путем. Не заблудитесь. Не мелочитесь. Мы пришли в этот мир казахами, и казахами уйдем. Да, турки нам братья. Мы видели добро и заботу турок. Но это не значит, что мы станем турками». Да, дети говорят по-турецки гораздо лучше нас. Да, по-казахски говорят косноязычно. Несмотря на это, мы сохраняем наши традиции и обычаи. Среди нас много семей, которые отправляют своих детей в Казахстан, — говорит он.

Быт немногочисленных жителей Алтая налажен. С момента их переселения сюда сменилось четыре поколения. Поначалу, конечно, было тяжело. Отцы Мустафы аға с трудом смогли устроить сыновей на учебу.

— Да, так и было. В то время экономика Турции была слабой. В вузы с трудом поступали даже сами турки, не говоря уже о нас. Сейчас, слава богу, времена благополучные. Наши дети учатся не только в Турции, но и за рубежом. Мы не дали своим потомкам плохое воспитание. У всех моих четырех детей высшее образование. Старшая дочь окончила Стамбульский университет, сейчас преподает в школе. Сын – полицейский. Вторая дочь тоже учительница. Младший сын учится в Китае, — говорит Мустафа Кок.

По его словам, все нынешние представители казахской диаспоры, проживающие в Европе, родом из этого села Алтай. В 1963 году группа казахской молодежи отсюда переселилась в Голландию, Швецию, Францию и Германию в качестве иностранных специалистов. Остались там.

— Мы говорим им: «Возвращайтесь. Почините старые дома ваших дедов и отцов здесь». Они обещали вернуться на «пенсию». Посмотрим. Будем ждать, — говорит Мустафа аға с улыбкой на лице.

Турки нам братья, а Казахстан – родные земли

По словам акима, турецкие власти никогда не оставляли без внимания ни одну просьбу казахов. Турки считают немногочисленных казахов Алтая своими братьями.

— Слава богу, наше хозяйство в порядке. Насколько я знаю, казахи Монголии и Ирана живут не так благополучно, как мы. Турция и Казахстан сейчас тесно сотрудничают и вместе осуществляют множество проектов. Это правильно. Связи между братскими народами не должны прерываться. Это правильно. Однако, что касается нас, здесь все еще есть неопределенность…

Я был на курултае. Там спрашивали: «Почему казахи-оралманы не выезжают за пределы Алматы? Почему просят дома, землю в Алматы?» Не понимают. Мы привыкли к хорошей, комфортной жизни. Здесь нас не бросают на произвол судьбы. Не загоняют в глухие места. Казахские диаспоры живут в лучших районах Анкары и Стамбула.

Например, в Стамбуле есть квартал Зейтинбурну. Это центр шопинга. Дома, магазины, ателье и фабрики казахов расположены в этом районе.

Мы не просим ничего лишнего. Нет большего счастья, чем независимость Казахстана. Пусть наша страна будет в безопасности. Даже живя в Турции, наши сердца бьются ради Казахстана. Где бы мы ни были, мы казахи, — говорит Мустафа аға.

Путь предков

Мы долго разговаривали. Мы внимательно слушали рассказ Мустафы аға. Нам понравилось. Аға сыграл на домбре. Спел песню. Своим домбровым звуком он передал печали предков, переселившихся из Алтая в Казахстане в этот Алтай.

Затем он отвел нас к мемориальной доске.

— Мы установили эту доску, чтобы каждый казах здесь не забывал своих родных и близких. Прибыв в Турцию, почти все приняли турецкие фамилии. Например, Магзум Кок. Фамилия «Кок» здесь означает «корень дерева». А Ислам Яваш – это «Сак Ислам», — говорит он.

83-летний Омер ата вспомнил годы, когда они впервые прибыли сюда.

— Мы прибыли сюда 7 мая 1955 года. Тогда нас было около 800 человек. За год мы построили 165 домов. Своими руками. Местные власти тоже всячески помогали. Впервые мы трудились спокойно, молились, не беспокоясь о будущем. Сначала мы назвали село «Орал», потом, посовещавшись, переименовали в Алтай.

Власти выделили каждому жителю села по 30 гектаров земли. В 55-м году, если в семье было пять человек, вам полагалось 150 гектаров земли. 20 тысяч гектаров земли, прилегающей к селу, принадлежат казахской диаспоре. Половина – пастбища, на остальной выращиваем сады и огороды.

— Я вам вот что скажу. Турки приняли под свое крыло представителей многих народов. Но среди них казахи считаются самыми вежливыми и уважаемыми. Мы самая уважаемая диаспора в Турции. Мы никому не причиняем вреда, потому что мы добрые. Мы гостеприимные. Благодаря нашему гостеприимству мы пользуемся уважением. Наши двери открыты, наши сердца широки, — говорит Омер ата.

Керей

Омер Сейсигюзял занимается здесь овцеводством. Рядом с ним работают несколько помощников-пастухов из Афганистана.

— Этот парень из рода керей – каракас. Отца зовут Джусуп. Деда зовут Абдулла. Да, внешне он похож на турка. Но кровь казахская. Отец этого парня потерял четырех жен по дороге в Турцию. Здесь он женился на турчанке… — говорит аким села Мустафа Кок.

Омер тоже не остался в стороне:

— Когда Казахстан обрел независимость, большинство казахов отсюда переселились на родину. Они радовались возможности вновь встретиться с родными на родной земле. Но на деле все оказалось не так, как мы ожидали. Ничего нет. Ничего не развито. Бизнес вести невозможно. К тому же, нас разделили. Было много ложных обещаний, бесконечных отговорок, обмана. Нам, привыкшим вести бизнес сообща, было трудно адаптироваться к тогдашнему образу жизни в Казахстане. Возможно, поэтому половина из тех, кто уехал, вернулась обратно.

Это были 90-е годы. С тех пор многое изменилось. Мой брат сейчас живет в Атырау. Уже 15 лет. Работает в компании, производящей окна. Я тоже пытался испытать судьбу. Через казахско-турецкий фонд я подал документы на переезд на родину вместе с семьей. Нам сказали: «Вы переедете в Казахстан в мае 2007 года». Но документы, которых мы ждали, пришли только в ноябре. В это время у нас начинался сезон зимней одежды. В то время я жил в Стамбуле. У меня был цех по пошиву шуб. Обычно за пик сезона мы зарабатывали достаточно на год. Если бы мы переехали в ноябре, мы бы остались без дохода.

Так повторялось три года. 2007, 2008, 2009… Подаю документы. Обещают, что придут весной. Документы приходят зимой. Документы не оформлялись вовремя, — говорит Омер Сейсигюзял.

После многолетней работы с изделиями из кожи Омер заболел ревматизмом. Два года назад он взял кредит и занялся животноводством.

Сейчас в его кошаре 200 овец, 50 коз и 13 лошадей.

В Турции сильная поддержка сельского хозяйства. Если скот заболеет заразной болезнью, сразу приходит инспектор и возмещает его стоимость. Даже если берешь кредит, не давят. Мы могли бы развить это дело и в Казахстане. Только если будут созданы соответствующие условия… — говорит он.

Казахи, оставшиеся в Гималаях…

Пока мужчины ушли на молитву, женщины во главе с Канипой апай занялись приготовлением обеда.

Воспользовавшись моментом, мы снова разговорились с Омер ата. Предки аксакала сначала бежали из Алтая в Китай, оттуда, не найдя убежища, переселились в Индию. В конце концов, они обосновались в Турции.

— Мой покойный дед умер в Гималаях. Ему было за 70. Старость взяла свое. Он не смог вынести репрессий. Перед смертью он просил похоронить его в любой мусульманской стране. Все родственники собрались и посовещались. Дорога была долгой. Чтобы добраться до Индии, нужно было идти непрерывно 4 месяца. В общем, старшие из нашей группы разожгли костер. Жгли всю ночь. На рассвете мы начали копать землю, размягченную жаром костра. Не получилось. Горы же! Твердый камень. На следующий день мы тоже не смогли толком выкопать. Так мы шли 4 дня. На пятый день мы наконец выкопали. По сути, мы так подготовили место для захоронения тех, кто умер по дороге. После того, как предали покойников земле, мы замаскировали могилы так, чтобы их не заметили. Иначе тибетцы раскапывали свежие могилы и отдавали трупы своим собакам. Прочитав Коран у этого места, мы пошли дальше. Я был ребенком тогда. Я ничего не понимал. Кажется, я постоянно спрашивал у мамы: «Когда я снова увижу дедушку?» Вот так прошла наша жизнь. Сколько тех, кто остался без погребения, кому даже земля не досталась…

Многие не выдержали бесконечно долгого пути между Тибетом и Гималаями, Пакистаном и Индией. Добавьте к этому голод и болезни. Например, если в семье было 7 человек, то за неделю вся семья могла погибнуть. Таким образом, прерывалась целая ветвь рода. Даже выжившие теряли рассудок…

Над нашими головами бомбили в Гималаях. Я помню гул самолетов и крики женщин, потерявших детей. Когда мы думали, что избавились от преследований, появилась неизвестная болезнь. У людей опухали тела. Они не могли даже оседлать лошадь. Таких оставляли на склоне горы с чапаном и бутылкой воды. Они умирали так…

Это легко сказать. Когда человек, с которым ты рос с детства, кричит: «Не бросай меня!», ты не знаешь, куда себя деть. Нет другого выхода, им не разрешают останавливать караван ради этого. Нужно двигаться вперед. Некоторые, видя это, начали терять рассудок. Достигнув Кашмира, группу таких людей сбросили в глубокую яму. Им дали воду и еду. Но не выпускали. Потому что они могли представлять опасность для окружающих. Они могли убить себя или других. На территории между индийским Музаффарабадом и пакистанским Тырнавой находится множество казахских могил. Когда мы вышли из Алтая, нас было 5 тысяч казахов, а до Турции дожила только треть. Это было в 1941-42 годах… — говорит Омер аксакал, поддавшись слезам.

Мы слушали молча. Если вдуматься, за этим стоит подлинная история казахов. Судьба народа, не знавшего покоя от насилия и репрессий. Умиравшие и воскресавшие тысячу раз…

Мы провели в этом селе несколько дней.

(Продолжение следует…)

Перевод Думана БЫКАЯ
Фотографии Владимира Третьякова

Previous Post

Президент Кыргызстана Алмазбек Атамбаев сделал заявление

Next Post

Найдены видеоматериалы с похорон Сталина

Next Post

Найдены видеоматериалы с похорон Сталина

Свежие записи

  • Какими будут цены на жильё в 2026 году? – ответ эксперта 18 декабря, 2025
  • В Алматы на борту самолёта иностранные граждане устроили драку 18 декабря, 2025
  • В Семее мужчина вырвал у беременной женщины телефон и применил силу 18 декабря, 2025
  • Самолёт Air Astana с 138 пассажирами совершил вынужденную посадку в Дели 18 декабря, 2025
  • Девушка проткнула парня ножницами из-за сообщения в телефоне 18 декабря, 2025
  • Каким будет курс золота в 2026 году – прогноз эксперта 15 декабря, 2025
  • Курс тенге к доллару в 2026 году: прогнозы экспертов и неожиданные тренды 15 декабря, 2025
  • Что ожидает экономику Казахстана в 2026 году? – мнение эксперта 15 декабря, 2025
  • «Сжёг из ревности»: в Петропавловске мужчина приговорён к 25 годам за убийство гражданской жены и двух друзей 15 декабря, 2025
  • Павлодарская пенсионерка перевела 2 млн тенге мошенникам, думая, что «возвращает деньги государству» 15 декабря, 2025

Рубрики

ULT TV U magazine Актуальное Без категории В мире Вторая Республика Год рабочих профессий Духовность Защита Интересное Комментарии Культура Национальная история Национальное искусство Общество Политика Постtimes Преступление Регионы Спорт Экономика и бизнес
Құрылтайшы: «Tengri Gold» ЖШС
2012-2021 © Ұлт порталы
ҚР Ақпарат және қоғамдық даму министрлігі Ақпарат комитетінің №KZ71VPY00084887 куәлігі берілген.
Авторлық және жарнама құқықтар толық сақталған.

Сайт материалдарын пайдаланғанда дереккөзге сілтеме көрсету міндетті. Авторлар пікірі мен редакция көзқарасы сәйкес келе бермеуі мүмкін. Жарнама мен хабарландырулардың мазмұнына жарнама беруші жауапты.

Рубрики

  • U magazine
  • ULT TV
  • Актуальное
  • Без категории
  • В мире
  • Вторая Республика
  • Год рабочих профессий
  • Духовность
  • Защита
  • Интересное
  • Комментарии
  • Культура
  • Национальная история
  • Национальное искусство
  • Общество
  • Политика
  • Постtimes
  • Преступление
  • Регионы
  • Спорт
  • Экономика и бизнес
  • Главная
  • Общество
  • Культура
  • Спорт
  • U magazine
  • Вторая Республика
  • В мире

© 2025 JNews - Premium WordPress news & magazine theme by Jegtheme.

No Result
View All Result
  • Главная
  • Общество
  • Культура
  • Спорт
  • U magazine
  • Вторая Республика
  • В мире

© 2025 JNews - Premium WordPress news & magazine theme by Jegtheme.