В начале двадцатых годов прошлого века начало выходить еще одно издание, посвященное великой цели просвещенных и сознательных граждан Казахстана. Это газета «Ақ жол». История этого издания интересна. Около шести лет оно регулярно выходило в Ташкенте от имени Туркестанского республиканского комитета партии и центрального комитета партии. Затем, после присоединения туркестанских казахов к Казахской Республике, редакция переехала в Шымкент. Прибыв на новое место, вышло около сорока номеров, после чего газета бесследно исчезла. Вместо нее в Шымкенте под названием «Ақ жол», но с другой датой, начала выходить другая газета от имени исполнительного и партийного комитета Сырдарьи. Изменился и состав редакции. Позже, под руководством директора Южно-Казахстанского областного музея жертв политических репрессий, поэтессы Ханбиби Есенкаракызы, были найдены издания бывшей газеты «Ақ жол» в национальных библиотеках Ташкента, Москвы и Алматы. Эти издания, набранные арабским шрифтом, были переведены сотрудниками музея на русскую кириллицу, и в настоящее время первые десять томов уже изданы отдельными книгами. В этом году, если все сложится удачно, выйдут следующие десять томов в виде сборника.
Это уже другая тема для разговора. Нас заинтересовали материалы, опубликованные на страницах газеты «Ақ жол» национального лидера, гордости Алаша, чья юбилейная дата в этом году отмечается на мировом уровне, в масштабах ЮНЕСКО, Алихана Бокейхана.
Конечно, большинство научных, публицистических, историко-познавательных статей, опубликованных в газетах того времени, выходили под псевдонимами и скрытыми именами. Поэтому исследователям нелегко определить автора публицистических материалов, которые, в отличие от литературно-художественных произведений, не бросаются в глаза своим стилем письма. Отсюда и возникают различные споры. Тем не менее, при определении статей А. Бокейхана, опубликованных в газете «Ақ жол», мы опирались на исследования известного алихановеда, директора научно-исследовательского института культуры и духовного развития «Алаш» Евразийского национального университета им. Л. Гумилева, Султанхана Аккулы. По его словам, на сегодняшний день установлено более тридцати псевдонимов лидера Алаша. Большинство из них часто использовались в его русскоязычных работах. А псевдонимами, использовавшимися на обоих языках, были «Қыр баласы», «Сын степей» и знак «V». Кроме того, статьи, написанные на казахском языке, публиковались под псевдонимами «Ә.Н.» (Алихан Нурмухамедулы), «Қыр ұғылы» или «Қыр ұлы», «Қ.Б.» (Қыр баласы), «Ғали хан» или «Әли хан», «Ғ.Б.» (Галихан Бокейхан), «Ә.Б.» (Алихан Бокейхан), «Арыс ұлы», «Түрiк баласы», «Қалмақбай» и другими.
В газете «Ақ жол», выходившей в 1920-1926 годах, мы обнаружили около двадцати крупных и мелких статей Алихана Бокейхана, а также собранные им из уст народа легенды и рассказы, литературные переводы. Под ними стояли псевдонимы «Қыр баласы» и «Ғ.Б.». Конечно, для выдающегося деятеля, чье слово имело вес, «около двадцати» за шесть лет может показаться малым. Но этому есть причины. Во-первых, начиная с царских времен и до советской власти, постоянно находясь под наблюдением, в преследованиях и заключении, он не имел возможности установить постоянную связь с газетой «Ақ жол». Точнее, ему не давали такой возможности. С. Аккулы приводит следующие интересные данные о его борьбе за национальные интересы. Исследователь-ученый пишет: «В период до и после революции 1917 года сам Алихан был арестован 7 раз, провел в тюрьме от нескольких суток до 4 и 8 месяцев, дважды был в политической ссылке. Из них 8 лет он провел в Самаре, а последние 15 лет своей насыщенной событиями и ожесточенной борьбой жизни – в Москве» («Егемен Қазақстан», 24 ноября 2015 года).
Во-вторых, несмотря на все эти трудности, Алихан Бокейхан с огромным упорством занимался общей издательской деятельностью. Действительно, до революции он издавал четыре газеты, три из которых на русском языке. То есть, он редактировал газеты «Иртыш», «Омичъ» и «Голосъ степи». Он организовал первую общенациональную газету на казахском языке «Қазақ». После революции он издавал журналы на казахском языке «Темірқазық» и «Шолпан». А к середине двадцатых годов он стал инициатором выхода журналов «Жаңа мектеп», «Әйел теңдігі» и «Сәуле». Он считал прессу главным инструментом для просвещения народа, пробуждения его сознания, и считал занятие ею делом всей своей жизни. Поэтому, когда его арестовали, на вопрос анкеты «ваша профессия» он указал не свои специальности с высшим образованием: лесовод или юрист, а «журналист».
Таким образом, неспособность лидера Алаша активно участвовать в работе уже устоявшейся газеты «Ақ жол» могла быть вызвана такой загруженностью. Тем не менее, лидер Алаша делится своими мыслями, высказывает предложения и дает советы по вопросам страны, земли, судьбы нации и будущего молодежи на страницах газеты «Ақ жол».
Его первая статья в «Ақ жол» была опубликована 9 января 1921 года в 12-м номере газеты. Это была небольшая статья. По нынешним газетным меркам, всего около 70-80 строк. Однако уже из этой публикации ясно прослеживается стремление деятеля, поставившего свою жизнь на кон ради национальной идеи и посвятившего всю свою жизнь движению Алаш, к защите независимости казахского народа.
Одним из проявлений произвола царского самодержавия было массовое переселение русских крестьян на казахские земли. Им выделялись самые плодородные земли, удобные для земледелия и проживания, а также пастбища вдоль рек и озер. Местное население вытеснялось в непригодные для выпаса скота, засушливые, пустынные районы. Реакционное решение, названное «Столыпинской реформой», предоставляло переселенцам-крестьянам особые привилегии и полномочия. Казахи называли их «черносотенцами» в зависимости от их намерений.
Царское правительство было свергнуто, и Октябрьская революция победила. Несмотря на то, что Советская власть провозгласила «восстановление равенства угнетенных наций», лидер Алаша не упускал из виду тот факт, что это не было реализовано на практике. Через казахские представительства в Омске стало известно, что Сибревком запланировал переселение 164 645 черносотенцев на земли Акмолинской и Семипалатинской областей. Автор с болью воспринимает продолжающееся переселение чужаков на казахские земли без учета мнения местного населения. В статье под названием «Ответное письмо» читатели спрашивают: «Как это? Неужели время Николая вернулось?». По-видимому, сам заголовок статьи возник из желания ответить на вопрос, волнующий народ.
В статье национальный лидер не прибегает к пустой болтовне. Он подкрепляет свои мысли конкретными фактами. Он напоминает о законе российского правительства от 1 сентября 1920 года «Пусть казахский народ станет самостоятельным государством». В связи с этим в октябре того же года состоялся съезд казахов, на котором была образована Казахская Республика. Правительство республики вскоре, 17 ноября, приняло решение о том, чтобы ни один «черносотенец» не въезжал на казахскую землю. Поэтому действия Сибревкома он считает проявлением прежнего высокомерия, «незаконностью». Он категорично заявляет: «Наш казахский народ не должен считать это политикой Советской власти России. Это делают привыкшие к старому, пропитанные духом Николая, либо ложные социалисты, либо слепые, невежественные социалисты, ведомые николаевскими чиновниками. Это у них не получится. На казахско-киргизской земле больше не будет черносотенцев. КирЦИК, Кирсовнарком ведут переговоры с Москвой по этому поводу и собираются вернуть черносотенцев».
Национальный патриот приходит к выводу: «Казахская земля принадлежит казахам, и если черносотенец хочет получить землю, он должен спорить с местным сельским, волостным советом вплоть до Кирнаркомзема». К сожалению, даже категоричные высказывания и выводы граждан не понравились Советской власти. Национальное равенство для этого государства было необходимо лишь для «декоративного вида». Вскоре за представителями казахской интеллигенции последовали репрессии. Их сажали, расстреливали, ссылали в «собачьи места»…
Еще одна небольшая заметка А. Бокейхана, опубликованная в 27-м номере газеты «Ақ жол» в 1921 году, посвящена одной из первых деятельных женщин Казахстана, Саре Есовой. В январе 1921 года в городе Аулиеата открылся I Всеказахско-киргизский съезд в Туркестане. На этом собрании, приветствуя делегатов, Сара Есова, преодолев природную скромность и слабость, продемонстрировала новый образ казахской женщины, боровшейся за свое равенство и счастье. Автор показывает это как пример для других.
В статье «Студентам нужна помощь» («Ақ жол». №314, 14 июня 1923 года) А. Бокейхан выражает обеспокоенность бытовыми условиями пяти казахских студентов, обучающихся в Германии от имени Туркестанской республики. Он подчеркивает важность подготовки специалистов за рубежом для того, чтобы стать равной среди других стран. Он призывает не только правительство оказать помощь студентам, испытывающим нужду за границей, но и «приступить к сбору помощи всем народом». Затем он предлагает эффективные способы сбора помощи.
В статье «О выставке» («Выставка туралы»), написанной из Москвы (№321, 30 июня 1923 года), А. Бокейхан подчеркивает особое значение участия в Всесоюзной выставке достижений народного хозяйства (в то время – Всероссийская сельскохозяйственная выставка) для окраинных республик. Он отмечает, что это большая школа опыта, необходимая для гармоничного ведения работ в народном хозяйстве в будущем.
Национальный деятель никогда не обвинял и не осуждал Советскую власть, которая не реализовала его идеи, подвергла его преследованиям и заключению, разлучила с народом и подвергла мучениям. Он доказал, что национальные интересы стоят выше политических споров. Поэтому он предпочел сохранение нации, становление государства, совершенствование управления и ведения хозяйства, обучение у других, просвещение народа и пробуждение его разума путем адаптации к текущей ситуации, а не открытой борьбы. Это направление сразу же прослеживается в его работах.
Он поддерживает все начинания Советской власти, которые приносят пользу народу и стране. Статья «Кто будет заниматься просвещением в народе?» (№337, 30.08.1923 г.) имеет глубокий смысл. Бокейханов отмечает: «Самое ценное из полезных дел, которые проводит центральная власть в настоящее время, – это обучение, просвещение…». Он говорит, что в первую очередь «местная власть» должна реализовать эту цель. К сожалению, он сожалеет, что местная власть до сих пор относится к просвещению народа «халатно». В результате учителя беззащитны, а открытые в народе школы существуют лишь формально. А вопросы народного просвещения вообще не волнуют волостных и сельских старшин. Проведение обучения в народе напрямую зависит от заботы местной власти. «Поэтому пришло время, когда местная власть… прекратит баловать народ. Никогда нельзя забывать, что народ существует для власти, а не власть для народа», – заключает автор.
Кроме того, статьи «Как народ, стремящийся к знаниям, охраняет свой лес и сад?» («Бiлiмге жалынған жұрт орман, бағын қалай қориды?»), «Кооперативы и сельское хозяйство в Дании» («Данияда кәператип пен ел шаруасы»), опубликованные в №499 и №502 газетах «Ақ жол», а также экономические статьи «Суть земли» («Жердiң құйқасы»), опубликованные в двух номерах подряд в мае 1925 года, имеют познавательное значение не только для сельских тружеников того времени, но и для современных исследователей. В последнем материале дается всесторонняя характеристика почвенного состава обширных равнин и лесных массивов Казахстана. Он показывает пути сохранения плодородного слоя почвы, считающегося «сутью земли», знакомит с видами удобрений и «азбукой» севооборота. Он дает глубокие разъяснения по научным основам земледелия для сельских тружеников. Эта познавательная статья, опубликованная под псевдонимом «Қыр баласы», сама по себе свидетельствует о фундаментальных научных знаниях человека, который когда-то поступил в Лесной институт в Санкт-Петербурге и окончил его по специальности экономист.
В газете «Ақ жол» под псевдонимом «Қыр баласы» мы также прочитали старинные легенды и предания крымских татар. Впервые на казахском языке был опубликован отрывок из знаменитой повести Льва Толстого «Хаджи-Мурат». Рассказ французского классика Ги де Мопассана «Торговля» и повесть английского философа Оскара Уайльда «Звездный мальчик» были опубликованы на литературном казахском языке в нескольких номерах газеты. Сегодня мы знаем Алихана Бокейхана только как лидера движения Алаш, деятеля, заложившего основы первого национального государства казахов – правительства Алашорды. Но знаем ли мы его с точки зрения его литературно-культурного мировоззрения, энциклопедических знаний, ученого, писателя, журналиста? Вряд ли. Думаем, что это также ждет своих исследователей в будущем.
Суханберди ОРАЗАЛЫУЛЫ, научный сотрудник Южно-Казахстанского областного музея жертв политических репрессий, журналист.
Газета «Южный Казахстан»